نویسندگان ترکیه ای در ایران کلا پرطرفدارند. از قدیمترها و عزیز نسین بگیرید تا اورهان پاموک و حالا هم یک نویسنده زن ترک به جمع نویسندههای محبوب ایرانیان پیوسته است. کتاب «ملت عشق» الیف شافاک چند سال است که پیاپی در فهرست پرفروشترین کتابهای کتابفروشیها قرار دارد.
محبوبیت شافاک با انتشار کتاب «ملت عشق» در ایران به اوج خود رسید که به خاطر تم عرفانی و شخصیتمحور بودن کتاب بود. در این کتاب شافاک به دیدار شمس و مولوی میپردازد. درواقع شرقی بودن اثر تأثیر بسزایی در جذب مخاطب داشت. بخش هایی از داستان ملت عشق از شعرهای عاشقانه مولانا الهام گرفته شده است.
به جز آن هم الیف شافاک کتابهای خوب دیگری دارد از جمله مثلا «شیر تلخ» با ترجمه روان سیامک تقیزاده و شالیز فدایینیا که داستان زنی نویسنده را روایت میکند. زنی که دچار بحرانی است که خیلی از زنان روشنفکر ممکن است درگیرش باشند. اینکه میان وظایف همسری و مادری و کارش بتواند تعادل برقرار کند.
اما همچنان مهمترین کتاب شافاک «ملت عشق» است. این کتاب داستان زنی را در غرب روایت میکند که زندگی یکنواختی دارد اما به تدریج با عرفان شرقی و عشق شمس و مولانا آشنایی پیدا میکند.
کتاب بین دو زمان مختلف روایت میشود و نقبهای زیادی به قصههای شمس میزند. کتابی است که در ابعاد گوناگون شما را درگیر میکند و ترجمه ارسلان فصیحی که مترجم بسیار خوب آثار نویسندگان ترک است به خوشخوانی و جذابیت آن کمک میکند.